We believe that cords bring people together, a connector of things & of all relationships.
Straps and hair ornaments are our company’s products.
We’ve always focused on our customers needs as we continue to add new braided shapes.
In today’s society our fabrics can still be found in Shrines and Temples as ornaments. However, our products are now seen in jewelry, fashion & as interior. We look out for new purposes – that’s what drives us to innovate further.
Wherever possible we apply the hand techniques that we use in making obi (a waist band for a kimono).
Although the costs of our production are high in an era of mass production – we know our cords will be enjoyed by those that value the highest quality.
私たちは「紐は人と人を結ぶ。紐はモノとモノを結ぶ。紐は縁を結ぶ。」と考えております。
ストラップや髪飾りといった弊社の商品は、創業当時より続けてきた、
「お客様のニーズをどのように組紐で形にするかを考える」
事で育まれてきた技術によって、今日も新しい形を生み出しております。
今では和装はもちろん、
神社仏閣などの飾りからジュエリー、ファッション、インテリアにいたるまで
様々なお客様との関わりの中で、
新しい組紐の役割を探しながら日々ものづくりの道を歩んでおります。
また、創業当時より続けている帯締めに代表されるような手組の技術も、
様々な部分で活用し継続し続けています。
技術の進歩に伴う大量生産によって、
手間のかかる(コストが高くなる)紐の流通が厳しくなる中でも、
上質な国産の紐を求められるお客様の為に紐を提供し続けております。


































